Santoro, preludio nº 1

Hacía tiempo que quería estudiar este preludio de Claudio Santoro, un compositor brasileño. La verdad es que no ha costado mucho, lo más importante la expresividad. He seguido bastante la interpretación del compositor, que es muy diferente de las que se suelen escuchar aunque luego he averiguado que Santoro no poseía grandes conocimientos de piano ni técnica (la parte final más complicada se omite en la grabación).


En 1957, Santoro estando en la URSS, se enamoró de su traductora, Lia, esposa de un funcionario de la KGB y a quien dedicó los tres primeros preludios. Las autoridades soviéticas lo descubrieron e invitaron a Santoro a abandonar el país. Se fue a París, esperando que Lia viniera a reunirse con él, mas nunca llegó. Mientras, para ahogar sus penas, quedaba con el diplomático, músico y poeta Vinicius de Morães para cantar y componer. En 1959 sale el disco "Chega de saudade" de João Gilberto, amigo de Vinicius, que inaugura la bossanova y en donde se reconoce la armonía de Santoro. Todo es un continuo...

Aquí el poema escrito en 1958 por Vinicius de Morães, en Paris, para este preludio:  

Cala, ouve o silêncio, ouve o silêncio 
Que nos fala tristemente desse amor
Que não podemos ter
Não fala, fala baixinho
Diz bem de leve um segredo
Um verso de esperança em nosso amor
Não ó meu amor!
Canta a beleza de viver!
Saúda o sol e a alegria de amar
Em nossa grande solidão!